Promoting Poetry in Scotland

Besides the Edwin Morgan Poetry Award, given biennially, and translation workshops in the alternate years, the EMT supports poetry activities that are seen to further the Trust’s aims. It also gives permission for Edwin Morgan’s work to be used or reprinted, sometimes waiving fees. (Requests for permission to use Morgan’s work should be submitted to his publisher, Carcanet Press, in the usual way.) Examples of these activities is given here, and a fuller review will be found in the Trust’s accounts as submitted to OSCR.


Permission to use Morgan verse-letter in W.S. Graham centenary volume, The Caught Habits of Language

Permission for new choral work based on ‘One Cigarette’ at Helsinki Vocal Festival

Support for Glasgow University undergraduate students to use Morgan archive materials in course on digital cultural representation

Permission for young academic’s use of Morgan’s work in study of avant-garde poetry

Financial support to young Gaelic poet as Poet in Residence at StAnza poetry festival

Permission for poems in knowledge exchange project by Hunterian Museum

Permission to Glasgow Print Studio to reprint Colour Poems

Permission for community use of ‘The Battle of Bannockburn’ on mobile phone visitor app

Provision of Citizens Theatre programme notes on Morgan’s life and his use of Scots language in Cyrano de Bergerac

Permission for Scottish Poetry Library for website use of set text ‘Glasgow Sonnet’, with guidance and activities for secondary school students.


Support for SUISS scholarships for European early-career academics

Permission to National Library of Scotland for corporate use of Colour Poems

Permission to Glasgow School of Art for commissioned choral work on ‘The Unspoken’

Support for Não Edições, Lisbon to translate and publish 100 Morgan poems for centenary

Supporting PhD research on eye-tracking work on Morgan’s Scrapbook pages

Permission to Haddo Arts Festival for new choral work on ‘Altus Prosator’

Engagement with ESRC project on conscientious objectors, in relation to Morgan’s pre-war experience


Provided funding for a Saltire Scholarship for an international student to attend the annual Scottish Universities Summer School in Edinburgh.

Supported the making of a video of the Scottish Poetry Library’s annual secondary schools’ competition ‘Poetry By Heart Scotland’, which will promote engagement to students and teachers

Guidance and permissions for critical work on Concrete Poetry in the University of Macau

Assisting primary school use of ‘The Loch Ness Monster’s Song’

Aiding republication of Morgan’s Mayakovsky translations, Wi the Haill Voice (Carcanet Press)

Support for literary journalism seminars run by Scottish Review of Books

Permission to Citizens Theatre to develop a production of Cyrano de Bergerac

Permission to Scottish Opera for use of Morgan’s Hungarian translations in new production: The Eighth Door, by Lliam Paterson and Matthew Lenton


Continued Trust representation on the board of the Edwin Morgan Scrapbooks Project

Sponsorship of the redeveloped educational space in the renovation of the Scottish Poetry Library in Edinburgh

Supported the poetry activity associated with the redevelopment of the Theatre Royal in Glasgow, in particular the postcards featuring 12 Glasgow poets

Provided development funding for a young composer in residence at Scottish Opera to work with some of EM’s Glasgow poems, for a presentation at Aye Write and other venues

Supported a student project at the Hunterian Museum in developing an online resource featuring EM’s Sonnets from Scotland


Supported the University of Glasgow Edwin Morgan Scrapbooks Project, a test case for digitisation and copyright law

Supported an exhibition of EM’s concrete poetry at De Montfort University

Granted permission for use of a poem by EM on the Scottish LGBT Health and Wellbeing website


Supported Glasgow Print Studio’s exhibition of EM’s Colour Poems

Provided sleeve notes and support for a CD, Schweben, by the Glasgow Improvisers Orchestra, inspired by EM’s translations of Vladimir Mayakovsky

Granted permission to the Refugees Survival Trust (Maryhill and Pilton) for use of EM’s work on their project website and film for Refugee Week, June 2013

Granted permission for use of EM’s poetry in a film sound-track for Amnesty International made by Hazel Buchanan-Cameron

Supported the publication of a new guide to EM’s poetry for secondary and FE
students, published by the Association for Scottish Literary Studies